God’s smile at the sky

Ab letzten Mittwoch: Sommerwetter: Freakstockwetter: Freakstock: Das Jesus Festival.
Samstagmittag: Predigt von Mike T. aus New York vor einigen Tausend Menschen: die Sonne scheint, nur leicht bewölkt.
Die Predigt geht mit folgenden Worten zu Ende:
“It’s time: We commit ourselves again to the kingdom (of God). Okay?
There’s gonna be a breakthrough – once again – of the kingdom.”
Jetzt soll eine Ministry-Zeit kommen, mit Gebet, Segnungen…
Ein Augenblick Stille.
Dann geht ein „aaaah!“ durch die Reihen. Nach und nach blicken alle Augen zum Himmel: Ein großer runder Lichtkreis (ein sogenannter Halo) rund um die Sonne. Was ist das?
Mike T. sagt:
„That is God smiling at you.”

Gottes Wege sind wunderbar

Am Sonntag sollte ich bei einem Missionsfest mit über 1000 Besuchern einen zehnminütigen Powerpoint-Vortrag halten. Thema war natürlich meine Zeit in Taiwan. Als Motto für den Bericht wählte ich „Gottes Wege sind wunderbar“, da ich das in Taiwan erlebt habe. Das konnte ich aber auch am Tag des Berichts erleben:
Am Sonntagmorgen war die Präsentation fertig, aber ich hatte noch nicht überlegt, was ich dazu sage. Dies wollte ich spontan tun. Ich wurde dann aber doch etwas unsicher, da ich ja nicht täglich vor so vielen Menschen frei spreche.
Dann las ich aber die Losung für den Tag (die bei mir automatisch als Hintergrundbild geladen wird).

Dort stand dies:

Losung für Sonntag, 25. Juli 2004

Herr, tu meine Lippen auf,
dass mein Mund deinen Ruhm verkündige.
Psalm 51,17

Petrus und Johannes sprachen:
Wir können’s nicht lassen,
von dem zu reden, was wir gesehen und gehört haben.
Apostelgeschichte 4,20

Genau. So ist es. Ich habe von dem geredet, was ich gesehen und gehört habe (ich kann wirklich nicht davon lassen) und Gott tat meine Lippen auf und legte die Worte rein, damit ich seinen Ruhm verkündigen konnte.
Danke.

Im China Garden

Zwei Tage bevor ich nach Taiwan ging, aß ich mit meiner Familie zum Abschied im China Garden in Korbach. Wir erzählten dem Kellner, dass ich nach Taiwan gehe, dort auch mit Thais zu tun habe usw. Das hat ihn damals sehr gefreut…
Letzte Woche war ich wieder da. Zwei Tage nach meiner Rückkehr nach Deutschland. Heute wegen des Abis meines Bruders. Als meine Eltern mit meinem Bruder rein gingen, fragte der Kellner sie gleich, wo denn der große Bruder sei. Noch in Taiwan? – Nein. – Kann er denn Chinesisch sprechen? – fast nichts – Und Thai? – nur ein bisschen.
Der Kellner erinnerte sich noch an alles und begrüßte mich dann auf Chinesisch: „Ni hao“.
Ach so, das Essen dort war auch gut – aber anders als in Taiwan. Wirklich anders.

this song is for you!

Prolog:

Vor 2 Wochen kaufte ich eine CD, nur weil auf der eigentlich chinesisch beschrifteten Hülle hinten klein „»Gut Musik! Na so was!“« stand. Es war kein Fehler! Super nette Musik von einer Band namens Natural Q (bedeutet: näturliche Locken). Natural Q sind Waa, die Sängerin und Chico, der für den Rest zuständig. In Lied Nr. 8 singt Waa auf Chinesisch über eine Postkarte aus Deutschland, mittendrin singt sie dann „»Oh lieber Christian“« und dann öfters »Wer ist er?«“, und das mit einer super schönen Stimme…

Daraufhin schrieb ich in ihr Gästebuch:

----
Name: Daniel
Homepage: http://www.blogall.de/augenblick
City now: Taipei - in 3 weeks: Waldeck/Germany
Sent: 00.35 - 3/6

Hallo!

I bought "Cést La Vie" at Eslite today, because I read "Gut Musik! Na so was!" on the cover and then I listened to it...
I have to say: Sehr gute und schöne Musik! Na so was!

Ich liebe Lied Nr. 8!

It's so sad that I don't understand Chinese and that I missed the concerts :-(

Daniel

----
Name: chico
Sent: 01.57 - 3/6

DANKE SCHOEN
VIELLAICHT HABEN WIR CONZERTE IM TAIPEI WEITER!

CHICO

----
Name: Daniel
Sent: 13.47 - 3/6

Am 22. Juni gehe ich (leider) zurück nach Deutschland.
Ihr könnt in Deutschland Konzerte geben ;-)

Wo hast du Deutsch gelernt?

Daniel

----
Name: CHICO
Sent: 01.11 - 4/6

Ich habe Deutsch an der Universitaet in Taiwan gelernt, aber habe ich schon lange Zeit kein Deutsch geschprochn. Ich habe viel vergessen. There will be a perform in Witches' house on 18th, June. If you have time you could come to meet us.
Thanks and regards

Chico

----
Name: Daniel
Sent: 22.54 - 4/6

Ich hoffe, dass ich am 18. Juni Zeit habe und kommen kann. Das waere sehr schoen.

Ich mache 2 Deutsch-Kurse in einer Kirche an der Chinese Culture University.

Liebe Gruesse,
Daniel

—-
Prolog Ende.
—-

So bin ich also gestern Abend zu dem Konzert ins Hexenhaus gegangen (Das Hexenhaus hat eine riesige Auswahl an deutschen Brettspielen – eine solche Auswahl habe ich in Deutschland noch nicht gesehen!).
Ein schönes Konzert. Ein Lied, eine chinesische Ansage (oft haben alle gelacht – nur ich nicht ;-), das nächste Lied.
Irgendwann sagten sie irgendetwas und schauten ins Publikum, ich verstand nur „Daniel“. Ich habe mich gemeldet, alle drehten sich um. Waa schaute mich an und sagte: »„This song is for you!“«. Dann sprachen sie noch darüber, dass eigentlich jetzt jemand Deutsch sprechen müsste (soviel habe ich noch verstanden), aber es sprach keiner Deutsch. Nur ich sagte: „»danke“« und Chico antwortet: »„bitte«“. Dann fing das wunderbare Postkartenlied an. Für mich. Danke.

—-
Epilog:

Nach dem Konzert ging ich nach vorne. Als Chico mich sah, reichte er mir die Hand und sagte: »„Entschuldigung. Entschuldigung.“«, da er vorher nichts auf Deutsch gesagt hatte. Aber jetzt sprach er Deutsch und das gar nicht schlecht.
Ich bekam noch Autogramme auf meine CDs, ein Foto wurde noch gemacht und dann ging ich nach Hause, wollte ich auf jeden Fall – bis Anna anrief und fragte, ob ich mit ihr und ihren Brüdern noch etwas Trinken (=Milchtee!) gehen möchte….

Wie trinken die Chinesen Tee?

Tee wird in Taiwan (bzw. China) auf verschiedenste Arten getrunken: Als Fast Drink bei 7-Eleven, als Milchtee mit Perlen an speziellen Ständen oder richtig kompliziert im Teehaus. Hier jetzt eine kleine Nachhilfestunde im Teetrinken im chinesischen Teehaus:
Jetzt kannâ??s losgehen. In einer Dose (1) wird der Tee aufbewahrt. Die eigentliche Teekanne (2) füllt man mit den Teeblättern bis zu einem Drittel. Aus der Wasserkanne (3), die auf einem Feuer steht, schüttet man heiß?es Wasser in die Teekanne. Der Tee muss nur sehr kurz ziehen, beim ersten Aufguss ca. 15 Sekunden, danach entsprechend länger. Den ersten Aufguss schüttet man auß?erdem weg, in die „??Abfallschüssel“?? (7). Wenn der Tee soweit ist, schüttet man ihn schnell in den „??Teegieß?er“?? (4). Falls er zu lange in der Teekanne (2) bleibt, kann er zu bitter werden. Aus dem Teegieß?er schüttet man den Tee dann in die hohen, kleinen Becher (5). Jetzt muss man die breiten, kleinen Teetassen (6) verkehrt herum auf die hohen Becher (5) legen. Danach dreht man geschickt die Becher um, so dass nun die Teetasse (6) unten ist, der Tee sich aber nun im hohen Becher (5) befindet, der nun â??auf dem Kopfâ?? in der Teetasse steht. Jetzt kann man den hohen Becher (5) hochziehen, der Tee fließ?t in die Tasse (6). Den Becher (5) kann man nun zur Nase führen und den schönen Geruch genieß?en, die Tasse (6) führt man besser zum Mund und beginnt den kleinen Schluck zu trinken.
Da die Kanne (2) wirklich winzig ist, können nur vier auch winzige Tassen (6) gefüllt werden. Deshalb ist es schon schnell wieder Zeit den nächsten Aufguss zuzubereiten, wobei man jetzt die Prozedur mit den hohen „??Riech-Becher“?? (5) überspringen kann.
Nach einigen Aufgüssen wird der Tee immer dünner, dann ist es Zeit, die Teeblätter aus der Kanne (2) in die Schüssel (7) zu befördern und neue Teeblätter aus der Dose (1) nachzufüllen.
Ach so, noch was, Tee heiß?t „??cha“?? auf Hochchinesisch (Mandarin).

Who is a wicked child?

Heute kaufte ich „Com Lag“ von Radiohead, eine Sammlung von B-Seiten, Remixen und Live-Aufnahmen, die nur in Japan veröffentlicht wurde. Aber in Ximen, dem trendigsten (japanischten) Einkaufs-Viertel Taipeis gibts die CD natürlich auch.
10 mal geniale Musik, 8 mal interessante Texte, besonders bei „I am a Wicked Child“:

Mother mary come to me
Cause I am a wicked child
I have sinned and I am so confused and
I am a wicked child
I am a wicked child

I am a devils son and
I wish I could be good for you
I walk a crooked mile
But I wish I could be good
I wish I could be good

If I could have kept the straight and narrow
If I could have kept the straight and narrow
And not have broke your heart
Not have broke your heart

Now I wake up in the night
Lying on my bed
It’s tugging at my arms and legs
Like I was a marionette

Send baby jesus
Surely it is time
Send baby jesus
Let him radiate his light
Radiate his light